Hej,
Jag anmälde mig till båda bytena och är en oskuld i detta så vi får väl hoppas det går bra.
Angående böcker:
Favoritgenre? Det tror jag inte att jag har. Jag läser ganska mycket, men favoriserar deckare, fantasy, brevromaner ... Mycket av detta läser jag på engelska. Fantasy för att det är mer "troligt" då och även deckare (för då får jag dom först). Sen gillar jag också böcker som handlar om olika promenadförslag.
Favortiförfattare? (Saknas somliga titlar i samlingen eller har du allt?)
Den listan kan ju vara flera sidor men här kommer några (utan inbördes ordning): Terry Pratchett, Neil Gaiman, Fannie Flagg, Debbie Macomber, Janet Evanvich, Charlaine Harris, Jane Austen, Margaret Atwood, Jeffery Deaver, Michael Connolly ...
Genre eller författare som du är nyfiken på?
Genre eller författare som undviks på liv och död? Jag är inte konsekvent, men det som bara handlar om kärlek, chicklit väljer jag kanske inte så ofta. Däremot undviker jag deprimenrande böcker.
Läser du på andra språk än svenska? Engelska
Har du någonstans listat böcker som du äger/har läst? Nej, tyvärr!
Hur resonerar du kring att få/ge begagnade böcker? Inga problem.
Angående prassel:
Eventuella allergier? Inga.
Favoritgodis?* Naturgodis - ätbart eller oätligt? Absolut inget godis - jag har godislöfte. Däri räknas också kakor och chips med mera.
Favoritsnacks?
Kaffe eller te? Både ock. Ingen konossör när det gäller kaffe utan tar det som är billigast.
Vilken smak? Gillar grönt te.
Kryddar helst med? Salt och peppar ;-) Vitlök.
Vad tycker du verkligen inte om? Att jag har godislöfte ;-) just nu.
Angående pyssel:
Vad pysslar du oftast med? (Utveckla gärna; nämn favoritmaterial, saknat material etc.)
Just nu är det mest scrapbooking, både digitalt och vanligt. Gillar att göra kort. Sticka små saker som strumpor, absolut inga saker som tar jättelång till att sticka som tröjor. Virka.
Pyssel du är nyfiken på och vill testa? (Har du ev. verktyg som i så fall behövs?)
Jag är ju så tråkig så att det jag vill testa, det gör jag ju. Något som jag nog ska testa senare i höst/vinter är att måla på porslin och då har jag tänkt göra ett smycke.
Pyssel du har testat men aldrig mer kommer att ta i med tång, ens? Makrame, gu' så tråkigt och vilken tid det tog.
Favoritfärg? Melerat. Orange och grönt. Lila. Rött med svart i. Inte gult.
Annat: Gillar att titta på sport, håller på DIF, går på fotboll, hockey och amerikansk fotboll ibland, gillar att promenera och hitta nya ställen att ta promenader på, älskar att få och skicka vykort, gillar att resa med Ryanair när jag hittar billiga biljetter (åker över dagen oftast), har åtta katter, några vandrande pinnar, tre kaniner, två eremitkräftor ....
Det här är nog det jag hinner berätta just nu. Vi ska åka till Södertlje.
Sunday, August 23, 2009
Friday, August 14, 2009
Bryssel - Hällefors - Paris
Syrran och jag skulle åka till Bryssel över dagen, men det blev så jättedyrt med alla avgifter, så vi ändrade oss till Paris istället. Som tur är ska vi få låna Idas franskaböcker för trots att syrran läst franska så är det enda hon tydligen kan säga voulez vous ... (ja, ni fattar själva)? Och just det kan väl nästan alla säga utan att ha läst franska ;-)
Ninni håller på med matsäcken. Vi ska nämligen strax åka mot Hällefors där vi ska skriva kontrakt och titta på lägenheten. Det tar bara 3 timmar att åka dit. Imorgon ska vi tillbaka, den här gången i en liten lastbil fullastad med möbler.
My sister and I were going to fly to Bryssel, but it turned out so expensive with all the taxes, so we changed and are flying to Paris instead. Ida is borrowing us her french text books, because though my sis has learned french in school (3 years or more) apparently all she can say is voulez vous ... (well you get it) And that is probably the only sentence everybody can say without going to school.
Ninni is preparing our breakfast, which we will bring with us. We are soon leaving for Hällefors to sign a contract and look at her new "home". It only takes 3 hrs to drive there. And tomorrow we are going back, this time in a little lorry full of furniture.
Ninni håller på med matsäcken. Vi ska nämligen strax åka mot Hällefors där vi ska skriva kontrakt och titta på lägenheten. Det tar bara 3 timmar att åka dit. Imorgon ska vi tillbaka, den här gången i en liten lastbil fullastad med möbler.
My sister and I were going to fly to Bryssel, but it turned out so expensive with all the taxes, so we changed and are flying to Paris instead. Ida is borrowing us her french text books, because though my sis has learned french in school (3 years or more) apparently all she can say is voulez vous ... (well you get it) And that is probably the only sentence everybody can say without going to school.
Ninni is preparing our breakfast, which we will bring with us. We are soon leaving for Hällefors to sign a contract and look at her new "home". It only takes 3 hrs to drive there. And tomorrow we are going back, this time in a little lorry full of furniture.
Tuesday, August 11, 2009
1863 km till London
Sunday, August 9, 2009
Ida testar kräfotr - Ida tests crayfish

Ida åt kräftor hemma hos farmor. När hon var ýngre var hon helt galen i kräftor, men inte längre. Jag har använt mig av Country Belle av Lindsay Jane, scrapbookbytes men jag har gjort det i svart/vitt istället för färg. Det är till den första Scraplift challenge i augusti.
Ida tried crayfish at grandmas. When she was younger she was crazy about them, but not anymore. The kit is Country Belle by Lindsay Jane, scrapbookbytes, but I changed the color to black and white. It is for the first scraplift challenge in August.
Layout Skogens guld - The gold of the forest
Layouten är gjord på kantarellenerna jag hittade. Använde skissen från Veckans skiss till grunden. Kitet heter Roots och är gjord av Krista från Scrapbookbytes.
The layout is done with the photo of the chantarelles I found. I used a sketch from Veckans skiss. The kit used is Roots by Kristaa from Scrapbookbytes.
The layout is done with the photo of the chantarelles I found. I used a sketch from Veckans skiss. The kit used is Roots by Kristaa from Scrapbookbytes.

Layout från promenaden
DIF - Hammarby
Vi var på fotboll idag. DIF mot Bajen och det gick ingen bra för DIF. Matchen var ganska ok, men det finns ingen som kan göra mål ... DIF öppnade starkt ...
We watched this game between DIF-Hammarby and DIF lost. The game was pretty ok, with a strong opening by DIF - but they do not have anybody who can make goals.
Jan Tauer
Här kom matchens mål. Tyvärr ett självmål av DIF.
Here is the games only goal. Unfortunately made by DIF themselves in their own goal.


Matchen mellan klackarna tror jag Hammarby vann. Vi satt ovanför DIF-klacken så dom hördes inte så bra. Ända gången det blev bra tryck i vår klack var när sittplats ställde upp. Då, men endast då lyckades dom överrösta Hammarby. Synd att inte sittplats engagerar sig mer.
We watched this game between DIF-Hammarby and DIF lost. The game was pretty ok, with a strong opening by DIF - but they do not have anybody who can make goals.
Here is the games only goal. Unfortunately made by DIF themselves in their own goal.
Matchen mellan klackarna tror jag Hammarby vann. Vi satt ovanför DIF-klacken så dom hördes inte så bra. Ända gången det blev bra tryck i vår klack var när sittplats ställde upp. Då, men endast då lyckades dom överrösta Hammarby. Synd att inte sittplats engagerar sig mer.
På plan kändes det inte som ett derby dock. Jag saknade kämpandet. Tauer sprang (och valdes till bästa spelare), Jonsson kämpade som vanligt ... men sen kändes det som om en vanlig match.
Måste bara berätta att när vi kom till Råsunda så kom en skara djurgårdare sjungandes. Det låter mäktigt, men det som sen hände blev det obehagligaste jag varit med om. Framför oss fanns en piketbuss med poliser och hundar. Ut med hundarna, som hade munskydd och ett skällande startade. Och stämningen blev på ens hotfull och otäck.
Det var tom värre än den gången efter en DIF-AIK match när några slogs. Då kändes det inte som om någon annan var i fara. Den här gången kändes det som om vad som helst skulle kunna hända i närheten av hundarna och polisen.
The game between the fans were won by Hammarby, at least I assume so. We sat over the DIF-supporters so we couldn't hear them well. The only time we really heard them was when the sitting audience joined forced. Then, but only then, they were louder than Hammarby. Too bad that the sitting audience doesn't do it more often.
On the field it didnt feel like a dery. I missed the fighting spirit. Tauer ran (and was voted the best player in DIF), Jonsson fought as always ... but apart from that it felt like an ordinary game.
I just have to tell this. When we arrived at Råsunda we could hear a group of DIF supporters singing while they marched to the stadion. It was quite powerful, but what happened was the most frightful incident that I have experienced at a soccer game. Right in front of us were a bus full of police and dogs. When the supporters came they took out their dogs, all in muzzles and they all started barking. And the atmosphere changed to a aggressive and violent feeling, instead of the feeling of powerful.
It was even more aggressive, than the time after a DIF-AIK game, when some started fighting. That time it felt like the guys fighting were focused on themselves and nobody nearby were in danger. This time it felt like everybody nearby the dogs and the police were in danger.
Ulriksdals slott - Ulriksdals cafe
Innan fotbollen så åkte vi till Ulriksdals slott. Där finns en natur- och kulturstig som vi gick tillsammans. Den tar cirka en timme och kan rekommenderas. Tack vare den promenaden kom jag upp i 13798 steg.
Before the game we drove to Ulriksdals castle. There is a nature- and culturepath that we walked together. It takes about one hour and can be recommended. Thanks to that walk I got 13798 steps.

Before the game we drove to Ulriksdals castle. There is a nature- and culturepath that we walked together. It takes about one hour and can be recommended. Thanks to that walk I got 13798 steps.
Where can you buy window ornaments like the below?
Rädd för fästingar - Fear of tics
Fredags promenad - Friday walk
Hittade små kantareller när jag gick till jobbet. Här gäller det att ha is i magen och vänta på att dom blir större. Undrar om jag hinner plocka dom eller om någon annan plockar dom först?
Found small chantarelles on my way to work. I need to have patience and wait for them to grow larger. Wonder if I will be the first to pick them or if someone else will get there before me?
Found small chantarelles on my way to work. I need to have patience and wait for them to grow larger. Wonder if I will be the first to pick them or if someone else will get there before me?
Solna Axemen - Södermalm blues
Här kommer lite matchbilder mellan Solna Axemen i svart och Södermalm Blues i blått. Australiensisk fotboll är inte speciellt stort i Sverige, inget inträde och publiken bestod mest av flickvänner och fruar, samt barn till spelare. Det var kul och jag kan tänka mig att gå fler gånger, fast då ska jag vara mer påläst om regler med mera.
Axemen vann överlägset.
Here are some photos from the game between Solna Axemen in black and Södermalm Blues in blue. Australian football is not very big in Sweden, so you didn't pay any entrance fee and the audience were just girlfriends and wifes, children to the players. It was fun and I might go more times. But next time I will read more about the rules.

Axemen vann överlägset.
Here are some photos from the game between Solna Axemen in black and Södermalm Blues in blue. Australian football is not very big in Sweden, so you didn't pay any entrance fee and the audience were just girlfriends and wifes, children to the players. It was fun and I might go more times. But next time I will read more about the rules.
Rätt vad det var så upptäckte jag att bakom ryggen så fyller dem på luft i luftballonger. Fem stycken skulle upp i luften.
All of a sudden I realised that behind my back they were filling air into hot air balloons. Five of them soon ready for take off.
Upphittade - Found
Biljetterna är upphittade. Dem låg i en pappershög.
Så nu kan ni höra oss sjunga kl. 16:
Sjung för gamla Djurgår´n nu,
sjung av hjärtat sjung!
Enda klubb i världen som är evigt lika ung!
Sjung när vi har vinst på gång
och sjung när det går snett.
Så länge gamla Djurgår´n finns känns livet ändå lätt!
Sjung för gamla Djurgår´n nu
,sjung i ur och skur!
Visa folk att blåa ränder,dom går aldrig ur!
Vem som vill kan sticka upp,
men vi är nummer ett!
Så länge gamla Djurgår´n finns känns livet ändå lätt!
The tickets are found in a pile of papers. So around 4 PM you can hear me sign the above song.
Så nu kan ni höra oss sjunga kl. 16:
Sjung för gamla Djurgår´n nu,
sjung av hjärtat sjung!
Enda klubb i världen som är evigt lika ung!
Sjung när vi har vinst på gång
och sjung när det går snett.
Så länge gamla Djurgår´n finns känns livet ändå lätt!
Sjung för gamla Djurgår´n nu
,sjung i ur och skur!
Visa folk att blåa ränder,dom går aldrig ur!
Vem som vill kan sticka upp,
men vi är nummer ett!
Så länge gamla Djurgår´n finns känns livet ändå lätt!
The tickets are found in a pile of papers. So around 4 PM you can hear me sign the above song.
Panik - Panic
Var är biljetterna? Jag ska gå på DIF - Hammarby i eftermiddag, men för att gå på matchen behövs biljett. Var är dessa? Jag köpte dom för en månad sen och dem kan ligga varsomhelst.
Where are my ticketes? I am going to see DIF-Hammarby this afternoon, but to go on the game you need the tickets. Where are they??? I bought them for a month ago so they can be anywhere.
Where are my ticketes? I am going to see DIF-Hammarby this afternoon, but to go on the game you need the tickets. Where are they??? I bought them for a month ago so they can be anywhere.
Promenader på helgen - walking during weekends
På helgen har jag svårast med att planera in en promenad och idag kom jag inte upp i mina steg. Jobbade mellan 9.30-13 och sen åkte vil till svärmor som har fyllt år. Var inte hemma förrän 20.30 ... Försökte få ihop lite steg, bland annat hos dom på landet så finns toaletten i ett hus längre bort (gemensamt för hela området) så jag gick en liten extra sväng när jag skulle därifrån. Vad gör man inte för sina steg ;-) Däremot så funkade maten bra och jag höll mig inom ramarna. Åt inget godis, inga bullar ... Däremot blev det ett glas cider eftersom jag var törstig. Dom har inte heller rinnande vatten i stugan så man måste gå bort till toaletten för att hämta det, så när vattnet tog slut så slank ett glas cider ner. Fortfarande inom mitt kaloriantal, men tyvärr inte inom ramen för godislöftet. Det betyder att jag tjänade 120 kr av 140 möjliga. Nu har jag varit med här en vecka och jag har gått ner -1.1 kg.
During the weekend I have problems planning walks and today I didn't walk as many steps as I should have. I worked between 9.30-13 and then we visited my MIL to celebrate her birthday. I didn't get home until 20.30 .. Tried to gain extra steps. For instance, where my MIL has her cottage they don't have a toile. The toilet is in a house 200 metres from their cottage so after visiting it, I went a different route to their cottage and gained maybe 50 more steps ;-). Even if I didn't get my steps, the food worked ok. I didn't eat any candy or buns ... But I did have a glass of cider and that was just because I too pity on my hosts. I drank water in the beginning, but it turns out that they don't have any water in the house. To have water they have to walk to the same building where the loo is, so when the water run out I took a glass of cider instead. Still within my allowed food intake, but unfortunately nothing I am allowed to eat when I have my "godislöfte". This means that I earned 120 kr out of 140 possible. Now I have been with tappa for one week and my loss this first week is 1,1 kg.
During the weekend I have problems planning walks and today I didn't walk as many steps as I should have. I worked between 9.30-13 and then we visited my MIL to celebrate her birthday. I didn't get home until 20.30 .. Tried to gain extra steps. For instance, where my MIL has her cottage they don't have a toile. The toilet is in a house 200 metres from their cottage so after visiting it, I went a different route to their cottage and gained maybe 50 more steps ;-). Even if I didn't get my steps, the food worked ok. I didn't eat any candy or buns ... But I did have a glass of cider and that was just because I too pity on my hosts. I drank water in the beginning, but it turns out that they don't have any water in the house. To have water they have to walk to the same building where the loo is, so when the water run out I took a glass of cider instead. Still within my allowed food intake, but unfortunately nothing I am allowed to eat when I have my "godislöfte". This means that I earned 120 kr out of 140 possible. Now I have been with tappa for one week and my loss this first week is 1,1 kg.
Friday, August 7, 2009
Just nu - Right now
Sitter Pelle, Ninni och jag på en läktare och äter tonfisksallad. Vid är vid Årstafälten för att titta på australiensisk fotboll. Än så länge är det vi tre och en spelare här. ;-)
Right now Pelle, Ninni and I am sitting here at Årstafälten, eating a tuna fish salad. We are here to watch australian football. It is us and one player here ... So we are hoping for more, players at least.
Right now Pelle, Ninni and I am sitting here at Årstafälten, eating a tuna fish salad. We are here to watch australian football. It is us and one player here ... So we are hoping for more, players at least.
Wednesday, August 5, 2009
Matsemester - Foodholiday
Tuesday, August 4, 2009
Här har ni mig, drickandes vatten från en fjällbäck på Sognefjället.
PS: Jag såg att jag skrev fel datum, så jag har ändrat det, men jag orkade inte ladda upp ett nytt foto
Here I am drinking water from the stream at Sognefjäll. I used this layout as inspiration.
PS: I saw that I put the wrong year, and I have changed it, but didn't think it necessary to change the photo.

PS: Jag såg att jag skrev fel datum, så jag har ändrat det, men jag orkade inte ladda upp ett nytt foto
Here I am drinking water from the stream at Sognefjäll. I used this layout as inspiration.
PS: I saw that I put the wrong year, and I have changed it, but didn't think it necessary to change the photo.

briksdalsbree - glaciären i Norge
Här är jag, framför glaciären. Kit: Seascape by Lindsay Jane.
Layouten är för Template challenge i augusti för Scrapbook-bytes. När det gäller template challenges, så får man en template och så är det bara att smäcka dit papper, foton och dekoratioer.
This is me in front of a glacier.
The kit I used is Seascape by Lindsay Jane.
I have used the template from the August template challenge at Scrapbook-bytes. They are fast and fun. You get a template and then you just put paper, fotos and embellishments on.

Layouten är för Template challenge i augusti för Scrapbook-bytes. När det gäller template challenges, så får man en template och så är det bara att smäcka dit papper, foton och dekoratioer.
This is me in front of a glacier.
The kit I used is Seascape by Lindsay Jane.
I have used the template from the August template challenge at Scrapbook-bytes. They are fast and fun. You get a template and then you just put paper, fotos and embellishments on.

Subscribe to:
Posts (Atom)




